You are using an outdated browser. For a faster, safer browsing experience, upgrade for free today.

хант. йохан

шур. йохан сущ. 1) река: ш йохан питəр мўвəл иӆ рыймəӆ – берег реки обвалился; ш йохан шеңк эпəтмаӆ урəңән, мўң тăм курта йэрəпсəв – из-за того, что река вышла из берегов, мы надолго застряли в этом поселке; йохан пŏтты йэӆпийн, нын хŏщайн муй щирән йŏхəты рăхәӆ? – до того, как река замерзнет, можно ли к вам проехать?; ма ăнтəм уӆмем сыс эӆты, йŏхан йиңк сормаӆ – за то время, что я тут не был, река сильно обмелела; ш йŏхана рăкныӆыйəс па мŏртса – он упал в реку и вымок; 2) в функции определения речной; ◊ йохан хўӆ – речная рыба; войәң-хуӆәң Щања йохан – промысловая река Сыня; йŏхан пŏтты йўпийн, йэңк хўват нын хŏщайн мŏӆты хойат йŏхтыӆыйӆ? – после того как река замерзнет, по льду к вам сюда кто-нибудь приезжает?; йŏхан шеңк эпəтмаӆ урəңән, мўң тăм курта йэрəпсəв – из-за того, что река вышла из берегов, мы надолго застряли в этом поселке;  с йиңк йăма ун, йоханэв кăт шипәӆән овийәӆ – вода большая, река у берегов плещется;  иса йŏханəт пŏтты йўпийн, йэңк хўват ухəӆəн йăңхты рăхәӆ – после того как реки замерзают, можно ездить по льду на нартах;  йохан йиңкәӆ сорты питәс – река ст ала мелеть (букв.: у реки вода стала сохнуть); йŏхан йиңк сормаӆ – река, оказывается, обмелела; йиңк эпәтӆ – вода прибывает; йиңк артан эптәс – много воды прибыло; йŏхан шеңк эпәтмаӆ урәңән, мўң тăм курта йэрәпсәв – из-за того, что река вышла из берегов, мы надолго застряли в этом поселке; йохан њоӆ тăй – речной мыс;   йохан тăй корӆ кансəм – русло верхнего течения реки мелкое; приуральск.  ус йохан тăй љэпəн веӆпəсӆəӆ – промышляет в окрестностях верховья реки; ◊ ус йохан тăйна – в верховьях реки [Диалектологический словарь 2009: 29, 45, 50, 94, 106, 118, 126]. шур. jŏχan pelki pitəs ‘вскрыться (о реке)’, каз. juχan pɛlka pitas [ПМА] ‘вскрыться (о реке)’, сург. jăwən päləkkə pit ‘река вскрылась’ букв. ‘река открытая стала’ [ПМА]

каз. йухан сущ. река пухэн йухан хонǝӈǝн năтәл сын на берегу реки ловит рыбу удочкой; касəм йуханэв мăԓ река казым глубокая; йуханэԓ вөн йухан вөԓтаԓ река=их большая река; ай йухан пyӊǝԓән вөн төрǝм тывǝм , мyв тывǝм вөн сăӊхǝм вөԓ около маленькой реки есть огромный яр; йухан йиӊкэн сорnийǝн катәԓса речная вода блестит (букв.: вода реки золотом поймана); йухан ԓөнт сущ. речной гусь йухан-ԓор сущ. тăм йуханǝт-ԓорǝт иса нух сормэԓ эти рекиозера совсем высохли йухан хур сущ. промежуток реки от поворота до поворота имәԓтыйән йухан хурԓаԓ ас хур иты йиты питсәт наконец рукава реки стали становиться все шире. йухан хур пăты сущ. дальняя часть реки у поворота йухан хур пăтыйǝн хоп єтəс в дальней части реки у поворота лодка появилась [Cоловар 2014: 100].

Возврат к списку