You are using an outdated browser. For a faster, safer browsing experience, upgrade for free today.

Хант. НАВƏРМƏТЫ

Хант. НАВƏРМƏТЫ гл., суб., мгнов. вскочить, прыгнуть, скакнуть: Сынск.  Похийэ пăӆтамиман нох навəрмəс – Мальчик испуганно вскочил; Сынск.  Навəрмəты ӆэщатыйа – Готовься прыгнуть; УС Amp ma suppem nawərməs – Собака через меня перепрыгнула [Nikolaeva 1995: 241]; Ш Йўх иӆ рăкəнтаӆ йэӆпийн, йўх сэвəрты ху пўңӆа навəрмəты кум шитəс – Прежде чем дерево упало, дровосек успел отскочить в сторону; Ш Туп кущайӆ йоша уккелаӆ ус, щи кемән пăтән њухӆəсты ун лыпи амп икан ăмəтман, хорəтман, ухла нăвəрмәс – Только хозяин взял в руки вожжи, в этот момент их сопровождающая в дорогах мохнатая старая собака, радуясь, лая, в сани запрыгнула. [Диалектологический словарь 2009: 82]
Каз. Йакан хотаӊ ики номəсəӆ: <…> Маттирəн пупи вохəӆтəс, мир ар акмəс. Хуӆийэва ӆовӆаӆ, мисӆаӆ ӆэсӆэ. Омəсəӆ нурəм ŏхтыйн па нŏмəсəӆ, муй ити вŏӆти. Ӆўв питрəӆəн нуви тушəп икəӆ омасəӆ. - Пўпи мин хущэмəна щи йиӆ. Нăӊ иӆ навəрма па хунта. [СНХ 1995 : 20]. Человек сидящий запершись, думает: <…> Оказывается, медведя добыл он, много народу собралось. Всех его лошадей, коров съели. Сидит он на полке и думает, как жить. Рядом с ним седобородый мужчина сидит. - К нам медведь идет. Ты прыгай вниз и убегай.

Возврат к списку